Drigi, drigi, Mana Mou
Music: S. Vlavianos - R. Konstantinos
Original Greek lyrics: Pythagoras
German lyrics: Ivan Rebroff
Die Taverne hieß Alexis Sorbas,
und ihr Wirt sah beinah auch genau so aus.
Seine Mutter nannte er nur "Mana Mou"
und sie war der Gute Geist im Haus.
Ihren Namen besang er immer wieder
in jedem seiner Lieder,
bei jedem Festtagsschmaus.
Und sie lachte hinter ihren Töpfen,
spielte mit ihren Zöpfen,
und schenkte Rezina aus.
[Refrain]
Drigi, drigi, drigi, drigi, drigi, Mana Mou,
drigi, drigi drigi Mou,
Drigi, drigi, drigi, drigi, drigi, Mana Mou,
drigi, drigi drigi Mou,
Drigi, drigi, drigi, drigi, drigi, Mana mou,
drigi, drigi drigi Mou,
Drigi, drigi, drigi, drigi, drigi, Mana Mou,
drigi, drigi Mana Mou.
Heute steht ihr Bild ganz dicht bei der Ikone,
trägt am Rande einen kleinen Trauerflor,
und der Wirt schenkt stumm den Gästen Wein ein
spricht niemals vom Allein sein, von dem, was er verlor.
Nur beim Fest der Heiligen Maria
singt er der Panaia die alten Lieder vor.
[Refrain]
Drigi, drigi, drigi, drigi, drigi, Mana Mou,
drigi, drigi drigi Mou,
Drigi, drigi, drigi, drigi, drigi, Mana Mou,
drigi, drigi drigi Mou,
Drigi, drigi, drigi, drigi, drigi, Mana Mou,
drigi, drigi drigi Mou,
Drigi, drigi, drigi, drigi, drigi, Mana Mou,
drigi, drigi Mana Mou.
Drigi, drigi, drigi, drigi, drigi, Mana Mou,
drigi, drigi drigi Mou,
Drigi, drigi, drigi, drigi, drigi, Mana Mou,
drigi, drigi Mana Mou,
A Mana Mou.
Drigi, drigi, Mana Mou